loi-hay-thi-khong-that-loi-that-thi-khong-hay
Lời hay thì không thật, lời thật thì không hay
- bởi map --
- 14/04/2017
Lão Tử được coi là bậc Thánh giả, là đức khai tổ của Đạo giáo, và là tác giả cuốn “Đạo đức kinh” – một trong những cuốn cổ thư giá trị nhất của văn hóa Trung Hoa. “Đạo đức kinh” của Lão Tử có nội hàm bác đại tinh thâm và hàm nghĩa vô cùng sâu sắc mà người đời vẫn lưu truyền đến tận ngày nay.
Một trong những lời dạy nổi tiếng được Lão Tử đề cập đến là: “Lời hay thì không thật, lời thật thì không hay”, tương truyền rằng lời dạy này xuất phát từ câu chuyện sau đây:
Quê nhà của Lão Tử là nơi nổi tiếng với hoa mẫu đơn. Một ngày, có người vào làng bán cây mẫu đơn, nhưng thực chất đó là gốc cây củ gai trông giống hệt như gốc mẫu đơn, được bày trên tấm vải màu đỏ. Người bán hàng dùng những ngôn từ dễ nghe để chào mời khách mua:
“Một đóa mẫu đơn tỏa ánh hồng,
Màu sắc rọi người khắp nhà thơm;
Đóa hoa lớn cỡ cái thau chậu,
Diễm lệ vô cùng, vua loài hoa!”
Lão Tử nghe ông ta nói hay nói ngọt như vậy, vô cùng mừng rỡ bèn mua một cây. Sau khi về nhà, ông cẩn thận vun trồng ở trong sân. Không lâu sau, gốc cây đó đã nảy mầm, mọc ra những lá non. Nhưng đợi mãi đợi mãi mà chẳng thấy hoa đâu, thân cây dần dần lộ ra nguyên hình cây củ gai.
Mùa xuân năm sau, lại có một người bán gốc mẫu đơn vào làng. Vì đã mắc lừa lần trước, lần này Lão Tử cẩn thận hỏi người bán rằng: “Thứ ông bán, có phải là mẫu đơn không?”.Người đó không nói nhiều, trước tiên nhìn Lão Tử một cái, tiếp đó không đếm xỉa tới, nói năng thô lỗ rằng: “Chỉ có một đống này, ông muốn mua thì mua, không muốn mua thì thôi!”. Lão Tử cảm thấy người này thật kỳ lạ: “Sao ông ta lại không khen hàng của mình nhỉ?”.
Cuối cùng Lão Tử vẫn mua một cây, về nhà ươm trồng ở trong sân vườn. Mười ngày sau, trên mặt đất đã trồi lên mầm non, không lâu sau, cây mẫu đơn đó lại nở ra mười mấy bông hoa vừa to vừa đẹp, khiến hàng xóm láng giềng đều đến ngắm nhìn thưởng thức. Lão Tử mừng rỡ, bèn kể lại câu chuyện hai lần mua gốc mẫu đơn. Về sau khi viết cuốn “Đạo Đức Kinh”, ông đặc biệt đem “lời hay thì không thật, lời thật thì không hay” viết vào trong kinh sách, ý chính là: lời nói thật thì không hoa mỹ, lời hoa mỹ thì không chân thật.
Lời dạy của Lão Tử cho đến nay vẫn còn nguyên ý nghĩa. Trong cuộc sống, những gì chân thật thường không màu mè và đó là những lời bạn có thể tin tưởng được, cho dù đôi lúc bạn có thể cảm thấy mất lòng. Nếu như bạn lúc nào cũng muốn nghe những lời hoa mỹ, ngọt ngào, những lời khen nịnh, rồi sẽ đến lúc bạn nhận ra rằng những lời này sẽ khiến bạn không phân biệt được đâu là thật, đâu là giả, đâu là điều tốt, đâu là điều xấu, và có thể nhiều khó khăn sẽ đến từ đó.
Theo Tinh Hoa
Nhật Hạ tổng hợp
Nguồn:http://www.daikynguyenvn.com/van-hoa/loi-hay-thi-khong-that-loi-that-thi-khong-hay.html
Comment